Introduction: Emotions, stress and related phenomena in public service interpreter and translator training
DOI:
https://doi.org/10.37536/FITISPos-IJ.2024.11.1.397Keywords:
IntroductionDownloads
References
Bontempo, K. y Malcolm, K. (2012). An ounce of prevention is worth a pound of cure: Educating interpreters about the risk of vicarious trauma in healthcare settings. In L. Swabey and K. Malcolm (Eds.), In our hands: Educating healthcare interpreters (pp. 105–130). Gallaudet University Press.
Crezee, I., Atkinson, D., Pask, R., Au, P., y Wong, S. (2015). Teaching interpreters about self-care. International Journal of Interpreter Education, 7(1), 74–83. https://tigerprints.clemson.edu/ijie/vol7/iss1/7/
Delgado Luchner, C. y L. Kherbiche (2019), ‘Ethics training for humanitarian interpreters working in conflict and post-conflict settings’, Journal of War & Cultural Studies, 12(3), 251–67.
Federici, F. M. y Sharon O'Brien (eds) (2019). Translation in Cascading Crises. Routledge.
Lai, M., Heydon, G., y Mulayim, S. (2015). Vicarious trauma among interpreters. International Journal of Interpreter Education, 7(1), 3–22. https://tigerprints.clemson.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1107&context=ijie
O´Brien, S. y Federici, F. (2023). Traslating Crisis. Routledge
Tesseur, W. (2018). Researching translation and interpreting in Non-Governmental Organisations. Translation Spaces, 7(1): 1-19. https://doi.org/10.1075/ts.00001.tes
Tipton, R. (2017). Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impactof Third Way Politics. En Valero-Garcés, C. y Tipton, R. (eds.). Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation, 38–62. Multilingual Matters.
Valero Garcés, C. y Alcalde Peñalver, E. (2021). Empathy in PSI: Where we stand and where to go from here. FITISPos-International Journal, 8(1), 17-27. https://doi.org/10.37536/FITISPos-IJ.2021.8.1.298
Valero-Garcés, C. (2005). Emotional and psychological effects on interpreters in public services. A critical factor to bear in mind. Translation Journal, 9(3) http://www.translationjournal.net/journal/33ips.htm
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Carmen Valero-Garcés, Elena Alcalde Peñalver
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a. Authors retain copyright and guaranteeing the journal the right to be the first publication of the work as licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
b. Authors can set separate additional agreements for non-exclusive distribution of the version of the work published in the journal (eg, place it in an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
c. It allows and encourages authors to disseminate their work electronically (eg, in institutional repositories or on their own website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as to a subpoena more early and most of the published works (See The Effect of Open Access) (in English).