The Role of T/I in Wars and Conflicts: The Example of the War on Terror and Counterterrorism
DOI:
https://doi.org/10.37536/FITISPos-IJ.2020.7.1.258Palabras clave:
Translator/interpreter, Multilingual conflicts, War, Visibility./ Traductor/intérprete, Conflictos multilingües, Guerra, Visibilidad.Resumen
Abstract: Through the analysis of both the difficulties associated with their job and the circumstances in which they operate, this paper shows the relevance of the role performed by war translators and interpreters (T/I) within multilingual conflicts. Aiming to bring the working conditions of such professionals to the spotlight, this article deals with different topics, ranging from translation history to a proposal of specific training designed for war T/I or the issue of deontology and work ethics.
Resumen: A través de un análisis tanto de las circunstancias en las que operan como de las dificultades asociadas a su trabajo, en este artículo se expone la importancia de la función que desarrollan los traductores e intérpretes (T/I) de guerra en los conflictos multilingües. Con el objetivo de visibilizar la realidad laboral de dichos profesionales, se abordarán varios temas. En primer lugar, se realiza un recorrido a través de la historia de la traducción. Posteriormente, trataremos la cuestión de la deontología y ética laboral y finalizaremos con una propuesta de formación específica para los T/I de guerra.
Descargas
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).